- Live From The Road
- 2012
- 2011
- 2010
- Italy 14 November: Turin
- Italy 7 September: PISOGNE - SVIZZERA
- Italy 6 September: SOLFERINO - PISOGNE
- Italy 4 May: Taranto - Brindisi
- Italy 3 May: Matera - Taranto
- Italy 2 May: Castrovillari - Matera
- Italy 1 May: Vibo Valentia - Castrovillari
- Italy 30 April: Messina - Vibo Valentia
- Italy 29 April: Catania - Messina
- Italy 26 April: Catania - Siracusa
- Italy 25 April: Lauria - Castrovillari
- Italy 24 April: Agropoli - Lauria
- Italy 23 April: Campobasso - Paestum
- Italy 22 April: Capracotta - Campobasso
- Italy 21 April: Gaeta - Capracotta
- Italy 20 April: Anzio - Gaeta
- Italy 19 April: Roma - Anzio
- Italy 18 April: Roma
- 2009
- 2008
- 2007
- 2006
- 2005
- News
- Presentazione
- Patrocinii 2012
- Video
- Amici della World Harmony Run
- Contatti
- Il Fondatore
- Media
- Organizzatori
- Come partecipare
- Percorso 2012
- Percorso 2011
- Percorso 2010
- Percorso 2009
- Percorso 2008
Italy 26 April: Catania - Siracusa
Sunrise in the city of Catania, Sicily!
L'alba sulla città di Catania, in Sicilia!
Mount Etna sits majesticly above the city...
Il Monte Etna troneggia maestoso sulla città...
...and the sea embraces it.... indeed a unique place!
...e il mare ne bagna le coste... un posto unico!
...the elephant is the symbol of Catania...
...l'elefante é il simbolo di Catania...
...street life in Catania...
...la vitalità delle strade di Catania...
We arrived early at the main square in front of Catania's City Hall... so some of us enjoyed a nice espresso in one of the beautiful cafés...
Siamo arrivati in anticipo nella piazza davanti al Municipio di Catania... così alcuni di noi ne hanno approfittato per prendersi un delizioso espresso in uno degli eleganti caffé della piazza...
...some more shots of the street life of Catania; Sicilians are full of energy - maybe it comes from the Etna vulcano!
...altri spezzoni di vita nelle strade di Catania: i Siciliani sono pieni di energia... chissà, forse per la presenza del Monte Etna!
...Mr. Raffaele Stancanelli, the Mayor of Catania came to meet us in the square and officially receive the Harmony torch...
...Il Sindaco di Catania, il Dott. Raffaele Stancanelli é venuto a riceverci nella piazza del Municipio ed ha ricevuto la fiaccola della World Harmony Run a nome della cittadinanza...
...some TV interviews...
...interviste televisive...
Mr. Antonio Scalia, the sport representative of Catania, was extremely kind and open-hearted; he took to the WHR immediately, and involved his colleagues from the city administration.
In the picture you also see our friend Leonardo Curcuruto, from the "National Union of the Sports Veteterans".
Il Dott. Antonio Scalia, Assessore allo Sport di Catania, che é stato estremamente gentile ed aperto, ha immediatamente apprezzato il messaggio della WHR e coinvolto i suoi colleghi dell'Amministrazione Comunale.
Nella foto, sulla destra, anche il nostro amico Leonardo Curcuruto, dell'Unione Nazionale Veterani dello Sport.
...we walked for the first few blocks from City Hall into the city, together with the Mayor of Catania and Mr. Michelangelo Granata, the Sport Representative and Secretary of Catania's Fidal (Italian Federation of Athletics), who also warmly supported the WHR...
...abbiamo percorso i primi isolati a partire dal Municipio insieme al Sindaco e all'Assessore allo Sport di Catania, insieme a Michelangelo Granata, il segretario della FIDAL di Catania, che ha calorosamente supportato la WHR...
...and with some other "assessori", members of the City Goverment. Many thanks to all of them from the WHR.
...e insieme ad alcuni altri Assessori della Città. Sentiti ringraziamenti a tutti loro da parte della WHR.
...after the meeting with the Mayor and the Assessori we ran through the city and along the coast for about 10 km.
...dopo l'incontro con il Sindaco e gli Assessori abbiamo corso attraverso la città e poi lungo la costa per circa 10 km.
...We reached the Sheraton Hotel, just outside Catania. Sri Chinmoy, founder of the WHR, held a Peace Concert in 1992 in the very same room of the hotel in which we met the hotel representatives and sang the WHR song, just to continue a good tradition...
...abbiamo raggiunto lo Sheraton Hotel che si trova appena fuori Catania. Sri Chinmoy, il fondatore della World Harmony Run, tenne in questa stessa stanza un concerto per la pace nel 1992; qui abbiamo incontrato due dirigenti dell'albergo e abbiamo cantato la canzone della WHR, giusto per mantener vive le buone tradizioni....
...We headed south in the direction of Siracusa...
...Ci siamo diretti verso sud direzione Siracusa...
We stopped in a little village for lunch...
Ci siamo fermati in un piccolo villaggio per uno spuntino...
...after lunch everybody had a siesta... a local fisherman...
...dopo pranzo tutti fanno la siesta... un pescatore del luogo...
...a lizard...
...una lucertola...
...and a runner...
...e un corridore....
...new running shoes...
...nuove scarpe da corsa...
Yes! Ice cream exists in Italy. Even if some people don't believe it...
Si! Il gelato esiste veramente in Italia! Anche se alcuni non ci credono...
...As we reached Siracusa, Mr. Ferdinando Messina, the "Assessore for the Historical Centre", received us and ran with us...
...quando abbiamo raggiunto Siracusa, l'Assessore al Centro Storico, il Dott. Ferdinando Messina, ci ha ricevuto ed ha corso con noi...
...he welcomed us at City Hall and presented us with two beautiful books about the history of Siracusa...
...ci ha dato il benvenuto nel Municipio e ci ha donato due bellissimi libri sulla storia di Siracusa...
...The old city surprised us with gorgeous architecture and incredible flair....
...La città vecchia ci ha sorpreso per la sua meravigliosa architettura e la sua raffinatezza stilistica...
...a local runner...
...un corridore del posto...
Ciao Siracusa!
In the evening we took the night ferry for Malta: a new country awaits us...
In serata abbiamo preso il traghetto della notte per Malta: un nuovo Paese ci aspetta...
Distance: 95 km
Team Members:
Dipavajan Renner (Austria), Luis Angel (Guatemala), Roos de Waart (Netherlands), Manjula Lecordier (France), Zoltan Theobald (Hungary), Nivedak Corradini (Italy), Zach Saltzman (USA), Sarah Newton (Canada), Aleksey Egorov (Russian Federation), Kastura Panenkova (Russian Federation), Sandra Aurenhammer (Austria), Mena Seguy (France), Sumandala Cenni (Italy)
Harmonemail:
You can send a message to the runners or read the messages.
Gallery: See more images!
< Italy 25 April |
Italy 29 April > Ukraine 27 April > Malta 27 April > |