- Live from the Road - Новини
- 2013
- 2012
- 2011
- 2010
- 2009
- 2008
- Біг продовжується. Run is continue.
- З півночі на південь. From north to south.
- З центру на схід. From center to east.
- Ukraine 27 December: Kyiv
- Ukraine 16 July: Kryzhopil' - Border with Moldova
- Ukraine 15 July: Uman' - Kryzhopil'
- Ukraine 14 July: Katerynopil' - Uman'
- Ukraine 13 July: Bohuslav - Katerynopil'
- Ukraine 12 July: Kyiv - Bohuslav
- Ukraine 11 July: Oster - Kyiv
- Ukraine 10 July: Chernihiv - Oster
- Ukraine 9 July: Border with Belarus - Chernihiv
- 2007
- 2006
- 2005
- Наші блоги і соціальні мережі
- Галереї на яндекс-фотках
- Маршрут
- Прес-центр
- Друзі
- Біг - дітям
- Нагорода Факелоносцю
- Гімн
- Про нас
Ukraine 12 July: Kyiv - Bohuslav
It doesn't take much to start a good day. First have...
Це не важко розпочати гарний день. По-перше...
... a workout. You can simply push your car to work for example, just like our Ukrainian friends.
... попрацювати. Наприклад, ви можете просто штовхати вашу машину, як наші українські друзі.
The second thing should be a healthy breakfast. Matthias thinks that one should always eat something fresh in the morning...
Друге, з'їсти користний для здоров'я сніданок. Матіас думає, що треба обов'язково з'їсти вранці щось свіженьке...
Have you ever considered running to work? It's really good. That couple of kilometres can add years to your life...
Якщо ти міркуєшь пробігти на роботу? Це дійсно добре. Декілька кілометрів додадуть тобі років до твого життя...
You can also work out with a friend - should be much more fun, and it makes easier than doing it all alone.
Ти також можешь попрацювати з друзями. Це буде весело і легше робити ніж поодинці.
In between the sessions, you should take rest...
Між цим ти можешь відпочити...
... go out into nature and discover the beauty and silence of the forest...
...вийди на природу і досліди красу та спокій ліса...
... lunchtime. A huge table, laden with delicious meals was waiting for us in...
... час обідати. Величезний стіл, повний смачної їжі, чекав на нас...
Jewgenij is giving the "Torch bearer award" to Roman D'achuk, for the selfless efforts he has made to help and support us. Thank you !!
Євген вручає "Нагороду факелоносцю" Роману Д'ячуку за самовідданні зусилля, що він доклав, допомагаючи і сприяючи нам. Дякуємо!
Flowerbed in the middle of the city...
Клумба в центрі міста...
On our way, we passed this little, old, house...
На нашому шляху ми пробігали цей старий, маленький дім...
... where this nice lady lives.
... де живе ця чудова жінка.She told us about her time in Germany during the war. When we introduced the runners from different countries she was very happy to see people with different nationalities doing something together.
Вона розповіла про її часи в Германії протягом війни. Коли ми представили бігунів з різних країн, вона була дуже щаслива бачити людей різних національностей, які роблять щось разом.
She also had a well in her garden, from which we got fresh-tasting water.
В її садочку також був колодець, де ми набрали прохолодної смачної водички.
"What is going on out there..."
"Що там робиться знадвору..."
This nice kitty-cat was sitting on the grass and she was not at all shy, so Jarek picked her up to pet her.
Це маленьке кошеня сиділо в траві. Воно не злякалось і Ярек підняв його, щоб попестити.
Fluffy flower.
Пухнаста квітка.
Ooooooh yeah :)
Ооооо так :)
One of my personal highlights of today: the policemen who were accompanying us, drove this decent car. The Subaru Impresa is originally a world-class rally car, but that version was built for the everyday road. The best part is that it still has some 375hp under the hood!! - if you are not into cars, that simply means that this car is very, very fast. When asked, the police were so kind as to take me for a test drive. I can only describe the ride with one word: Awesome! Brrrrrroooommmmm....
Один з моїх персональних заголовків: міліціонери, що супроводжували нас на впізнаваємій машині. Субару Імпреза взагалі раллійна машина світового рівня, але ця версія була збудована для загальних доріг. Найкраще, що під капотом у неї залишилось 375 к.с.!! Якщо ви нічого не розумієте в машинах, це означає дуже, дуже швидка. Коли я запитав, міліціонери були настількі доброзичливі, що дали мені протестувати її. Я міг тільки мчати з одним словом: Неперевершено! Брррруууумммммм....
Meeting at the regional border.
Зустріч на межі району.
Jarek and a shepherd.
Ярек і пастух.
Watching the runners.
Дивлячись на бігунів.
Old friends.
Старі друзі.
Last run, into the city of ...
Останній етап бігу в місті ...
Daniel is enjoying the run through the city...
Даніель радіє бігу містом...
... together with the young athletes who came with us.
... разом з молодими спортсменами, які приєднались до нас.
All together: "Smile"...
Всі разом. "Посміхайтесь".
We finished our day here. After dinner, we were taken to a sauna place near the river. How refreshing that was...
На цьому місці ми закінчили сьогодні. Після вечері нас провели в сауну поблизу річки. Яка вона оживляюча...
Distance: 92 km
Team Members:
Martin Leitner (Austria), Matthias Eckerle (Germany), Olga Soboleva (Russia), Alexsey Egorov (Russia), Mate Szekely (Hungary), Daniel Schenke (Germany), Jarek Werner (Poland), Radka Metelkova (Czech Republic), Vera Balonishnikova (Russia), plus 15 Ukrainians! (Ukraine)
Harmonemail:
You can send a message to the runners or read the messages.
Gallery: See more images!
< Ukraine 11 July |
Ukraine 13 July > |