- Live from the Road - Новини
- 2013
- 2012
- 2011
- 2010
- 2009
- 2008
- 2007
- Ukraine 10 June: Perechyn - Slovakia border
- Ukraine 9 June: Mizhhiria - Perechin
- Ukraine 8 June: Kalush - Mizhhiria
- Ukraine 7 June: Horodenka - Kalush
- Ukraine 6 June: Kamianets`-Podilskyi - Horodenka
- Ukraine 5 June: Murovani Kurylivtsi - Kamianets`-Podilskyi
- Ukraine 4 June: Chernivtsi - Murovani Kurylivtsi
- Ukraine 3 June: Vinnytsia - Chernivtsi
- Ukraine 2 June: Illintsi - Vinnytsia
- Ukraine 1 June: Zhashkiv - Illintsi
- Ukraine 31 May: Korsun`-Shevchenkivs`kyi - Zhashkiv
- Ukraine 30 May: Cherkasy - Korsun`-Shevchenkivs`kyi
- Ukraine 29 May: Kaniv - Cherkasy
- Ukraine 28 May: Kyiv - Kaniv
- Ukraine 27 May: Oster - Kyiv
- Ukraine 26 May: Chernigiv - Oster
- Ukraine 25 May: Belarus border - Chernigiv
- 2006
- 2005
- Наші блоги і соціальні мережі
- Галереї на яндекс-фотках
- Маршрут
- Прес-центр
- Друзі
- Біг - дітям
- Нагорода Факелоносцю
- Гімн
- Про нас
Ukraine 31 May: Korsun`-Shevchenkivs`kyi - Zhashkiv
We started our run today from Korsun' city and ran over the bridge through the storage pool of one of the oldest Ukrainian hydro electrostations.
Ми стартували сьогодні в Корсуні і пробігли через міст над водосховищем однієї з найстаріших гідроелектростанцій України.
At the border of Lysianskyy district we were met with traditional bread and salt.
На межі Лисянського району місцеві жителі зустріли учасників естафети хлібом-сіллю.
Then in the district centre a delicious dinner was waiting for us. Klaus from Berlin expressed his impression: “Since I am in Ukraine I am enjoying the Ukrainian food. It is a good mixture of delicious soups, salads and buckwheat. Another good experience, not only in Ukraine, but in Russia and Belarus too, are the saunas. We could enjoy them quite often.”
У Лисянці членів команди нагодували дуже смачним обідом, який надихнув 66-річного бігуна з Німеччини Клауса висловити своє ставлення до українських страв: «Відколи я в Україні, я насолоджуюся її кухнею. Це чудова суміш смачних супів, салатів і каш».
Near one of the villages we met teachers at a picnic after finishing the school year. They joined us with enthusiasm and ran a little way with the torch.
Дорогою бігуни зустріли вчителів однієї із шкіл району, які їхали відсвяткувати на природі закінчення навчального року. Освітяни охоче підтримали естафету, пробігли зі смолоскипом і сфотографувалися з бігунами.
In Zhashkiv district our team were met by local officials and mass media – they accompanied the harmony run for some time.
У Жашківському районі Всесвітній біг заради гармонії зустріли
представники місцевої влади і телебачення. Вони також долучилися до
естафети.
Our Harmony road took us further through picturesque fields and villages of Cherkassy region.
Далі шлях естафети проліг мальовничими селами і степами Черкащини.
Harmonemail:
You can send a message to the runners or read the messages.
< Ukraine 30 May < Hungary 30 May |
Ukraine 1 June > Hungary 1 June > |
Hungary 31 May |