- Live From The Road
- Прабег
- Медыя
- Навіны
- 2005
- 2006
- Чацвер, 8 чэрвеня: 10 км па Беларусі, мяжа з Польшчай - Бярэсце
- Пятніца, 9 чэрвеня: 147 км, Бярэсце - Івацэвічы
- Субота, 10 чэрвеня: 134 км, Івацэвічы - Стоўбцы
- Нядзеля, 11 чэрвеня: 80 км, Стоўбцы - Менск
- Панядзелак, 12 чэрвеня: 117 км, Менск - Смаргонь
- Аўторак, 13 чэрвеня: 54 км, Смаргонь - мяжа з Літвой
- 2007
- 2008
- 2009
- 2010
- 2012
- Заснавальнік
- Удзел
- Школы і дзеці
- Гімн Прабегу
- Сябры
Панядзелак, 12 чэрвеня: 117 км, Менск - Смаргонь
Паслать бегунам пасланне праз почту Гармоніі
Члены міжнароднай каманды:
Дзяніс
Панфёраў (Беларусь), Джадранка Грбіц (Сербія і Чарнагорыя), Ярак Вернэр
(Польшча), Марк Колінсан (Англія), Андрэй Вясёлы (Чэшская Рэспубліка),
Павел Шыманскі (Польшча), Валянцін Бебік (Украіна).
The International Team started the day with a press conference. We
all enjoyed the opportunity to speak about the Run and to say how
welcoming and friendly the people of Belarus have been.
We
started running from yesterday’s war memorial on a wide avenue with the
national television filming us and a big truck with speakers following
the runners.
Later on we passed some department buildings, that symbolises more the unity of the people of Belarus.
We had three ceremonies and three children’s summer camps to visit today.
The
Team and runners split into different groups, where an International
Team went to visit the children’s summer camps, and an all girls’ car,
and a team of local Belarus runners to cover the majority of the 70 km
distance to Molodechno.
At Zaslavl, 25 km from Minsk the girls
performed the ceremony, after running into the town with children and
local runners. They were entertained with singers and dancers in
traditional costume, and some energetic modern dancing.
The International Team of runners were always cheered and applauded as we ran into each summer camp.
They listened to our speech about oneness and harmony carefully.
The children were fantastic and the highlight of each visit was giving the children the opportunity to hold the torch and run.
They didn't want us to leave!
We
all joined up again a few kilometres from Molodechno were once again
children ran with us to the centre to meet the city representative. We
had to quickly eat the food that they so kindly prepared for us, and
race off to our final destination of Smorgon, 40 km away.
Five kilometres down the road the city representatives quickly caught up with us to so generously give us many bottles of water.
Children from the local running club of Smorgon ran with us to the centre.
Here
over 300 people were waiting along with the city and district mayors.
Accompanied by the theme tune from ‘Star Wars’ girls dressed in
fabulous traditional costume presented us the traditional welcome
offering of bread. Many times we have received the welcome offering of
bread, but never accompanied by the ‘Star Wars’ theme tune! The people
were so friendly here and it is one of the best receptions we have had
in Belarus.
This
great hospitality and kindness was to continue with a superb meal in
the evening whilst being entertained by enthusiastic singers in
traditional costume.
12 чэрвеня стартаваўшы з ад плошчы Перамогі ў Менску эстафета рушыла далей ў накірунку да Заслаўя, дзе адбылася цудоўная сустрэча. Бегуноў чакалі цёплыя словы адміністацыі горада, выступленні мясцовых харэаграфічных калектываў і памятныя падарункі. Старт эстафеты суправаджалі веласіпедысты, мноства дзяцей проста прабегла разам з намі да ўскраіку горада, чым вельмі натхніла бегуноў.
На падыходзе да Маладзечна эстафету сустракалі мясцовыя бегуны, якія даволі працяглую адлегласць суправаджалі каманду па гораду і праводзілі яе далей. Падчас цёплай сустрэчы бегунам падарылі альбомы з відарысамі горада і карту Маладзечна з наваколлем. Прыбыццё эстафеты здымала мясцовае тэлебачанне. Некаторыя з бегуноў далі інтэрвью для радыё.
Смаргонь, як заўсёды ветліва сустрэла эстафету. На мяжы раёна да нас далучыліся мясцовыя бегуны. У горадзе прабег сустракала вялікая колькасць спарцменаў, як дарослых, так і дзяцей. Натхніўшыся прабегам, дзеці, якія проста выпадкова бачылі эстафету, пачыналі бегчы па тратуарам, разам з бацькамі выбягалі з хаты, каб біліжэй паглядзець на Бег. Недалёка ад плошчы, дзе адбылася сустрэча з адміністрацыяй і грамадкасцю горада, да прабегу спантанна далучыліся дзеці з рукзакамі і сумкамі, якія выпадкова праходзілі міма, і яны нават пранеслі некалькі крокаў Полымя прабегу ў сваіх руках. Да мітынгу прысвечанага прыбыццю эстафеты ў Смаргонь на плошчы сабралася мноства гараджан. Шчырыя словы мэра горада, старшыні спарыўнага камітэту, прадстаўнікоў грамадскасці і проста дзяцей глыбока адгукнуліся ў сэрцах, як прадстаўнікоў міжнароднай каманды, так бегуноў, якія суправаджалі асноўную каманду па Беларусі. У адказ капітан міжнароднай каманды Андрэй Вясёлы з Чэхіі паўдзячыў усіх за такі цёплы прыём, які з году ў год аказвае Бегу Сусветнай Гармоніі Смаргонь. Журналісты бралі інтэрвью, а проста гараджанне аўтографы ва ўдзельнікаў міжнароднай каманды. У размове мы даведаліся аб спартыўных дасягненнях Смаргоньшчыны: аб чэмпіёнах свету і Еўропы, якія былі адсюль родам і аб тым, што некалькі дзён назад у Смаргоні праходзі спартыўныя спаборніцтвы Гродненскай вобласці, дзе каманда Смаргоньскага раёна заняла першае месца.
Вялікі дзякуй за цёплы прыём, бо іменна пачуццё адзінства ў вашых сэрцах дапамагае нам пераадольваць сотні і тысячы кіламетраў!
Пераклад будзе крыху пазней. Выбачайце за затрымку.