- Képes beszámolók
- 2012
- 2011
- 2010
- Hírek a magyar útvonalon kívül
- Hungary 5 July: Jánoshalma - Tompa - border Hungary / Serbia
- Hungary 4 July: Kiskőrös - Kunfehértó
- Hungary 3 July: Ráckeve - Kiskőrös
- Hungary 2 July: Budapest - Rackeve
- Hungary 1 July: Esztergom - Budapest
- Hungary 31 May: Sopron - Border, Hungary / Austria
- Hungary 30 May: Szombathely - Sopron
- Hungary 29 May: Hodož - Szombathely
- Hungary 14 May - Budapest
- 2009
- 2008
- 2007
- 2006
- 2005
- A magyarországi futás 2013-as útvonala
- Davidson Hepburn, az UNESCO Közgyűlése elnökének üzenete
- Video
- Futás Barátai
- Média
- Dal
- Rólunk
- Rajzpályázatok
- Guinness rekord kísérlet
- 2011-es élő gyermeklánc rekord
- Aforizmák a harmóniáról
- Mandala rekord
Hungary 4 July: Kiskőrös - Kunfehértó
In Kiskörös the junior-football team was running with us.
Kiskörösre a helyi lelkes focisták kísértek be bennünket.
Warm welcome...
Meleg fogadtatás...
...nice words...
...kedves szavak....
...amazing performance...
...lélegzetelállító előadás...
...at the birthplace of Sándor Petőfi.
...Petőfi Sándor szülővárosában.
Sándor Petőfi maybe the most popular hungarian poet...
Petőfi Sándor, a magyarok talán legismertebb költője...
...whose birth-hause we saw. and whose poetry is translated to 50 languages.
...akinek a szülőházát is meglátogathattuk- köteteit 50 nyelvre lefordították
The city of Kiskörös awarded the international runners with Petőfi memorial medals.
Kiskörös városa Petőfi emlék-éremmel jutalmazta a nemzetközi csapat futóit.
...now it was really time for our runners to wake up....
... most aztán már igazán itt az ideje felébredni...
At kecel kids and grownups alike were waiting for us...
Kecelen gyerekek és felnőttek is vártak ránk...
...and ran with us too.
... és futottak velünk.
"Do you also want to carry the torch?"
"Te is szeretnéd vinni a fáklyát?"
A jövő lendületes harmónia generációja.
And this is the Kecel enthusiasm!
Ilyen a keceli lelkesedés!
The flame is passed from hand to hand.
Kézről-kézre jár a láng.
Just as the young folk dancers gave their hearts and souls in to their performance....
A fellépésen ugyanúgy szívvel-lélekkel táncoltak a néptáncos fiúk-lányok, mint ...
... mayor Ferenc Haszilló and all the big and small of the local community greeted the runners in a same heartfelt way.
...ahogy a polgármester Haszilló Ferenc és a közösség apraja-nagyja a harmónia futást fogadta.
We were provided for, so that the team would not get thirsty...
Gondoskodtak arról is, hogy a csapat ne szomjazzon...
"Sing with us the World Harmony Run song!"
"Énekeljétek velünk a világ harmónia futás dalát!"
Good bye Kecel, thanks for your open heart!
Viszlát Kecel, köszönet mindenért!
Where the run passes by everybody becomes part of the message, that the torch carries.
Ahol a futás a futás áthalad, mindenki részesévé válik a fáklya üzenetének.
We made mutual shots of each other with the local TV!
A kiskunhalasi tv-vel kölcsönösen lencsevégre kaptuk egymást!
The music pavilon at Kiskunhalas reverbarated our World Harmony song.
Kiskunhalasi zenepavilon is otthont adott a világharmónia dalának.
Arriving at Kunfehértó, the last etap of the day...
Kunfehértóra, a mai nap utolsó állomására érkeztünk...
...where it was prooved that no flip-flops can prevent you from running in harmony.
...ahol bebizonyították, hogy a strandpapucs nem akadálya, hogy harmóniában együtt fussunk.
The local folk musucials put their souls in their performance. We felt driven back to our roots.
A helyi citerazenekar a lelkéből zenélte és énekelte a magyar népi dallamokat. Úgy éreztük, visszavezetnek bennünket a gyökereinkhez.
Spellbound!
Lebilincselő!
Of course the girls enchanted us as well.
Persze a lányok is elvarázsoltak bennünket!
"What language was this runner speaking?"
"Vajon milyen nyelven is beszélt a futó?"
László Gömzsik the mayor of Kunfehértó was proud to receive the torch.
Gömzsik László Kunfehértó polgármestere büszkén fogadta a fáklyát.
Regardless of his torn knee ligaments, Andor Igás PE teacher took on the coordination of the runners, and promissed to support this exceptional event next year again.
A futók szervezését a helyi iskola testnevelőtanára, Igás Andor szakadt térdszalaggal is lelkesen végezte, és megígérte, jövőre is támogatja ezt a kivételes rendezvényt.
The wish, that the torch brings everywhere in the world.
A kívánság, amit a fáklya mindenhová elvisz.
Distance: 77 km
Team Members:
Dipavajan Renner (Austria), Vettri Angel (Guatemala), Zach Saltzman (USA), Manjula Lecourdier (France), Zoltan Theobald (Hungary), Roos de Waart (Netherlands), Natalia Lehonkova (Ukraine), Dima Lehonkov (Ukraine), Michael Aurenhammer (Austria), Franz Aurenhammer (Austria), Ulvis Salietis (Latvia), Gints Peleckis (Latvia)
Harmonemail:
You can send a message to the runners or read the messages.
Gallery: See more images!
< Hungary 3 July < Ukraine 3 July < Ukraine 3 July < Ukraine 3 July < Ukraine 3 July < Ukraine 3 July < Ukraine 3 July |
Hungary 5 July > Ukraine 5 July > Serbia 5 July > |
Ukraine 4 July |