- Live From The Road
- 2013: From Germany to Slovakia and Poland
- Czech Republic 28 May: Cesky Tesin - Cadca
- Czech Republic 27 May: Kravare - Cesky Tesin
- Czech Republic 26 May: Rymarov - Kravare
- Czech Republic 25 May: Ceska Trebova - Rymarov
- Czech Republic 24 May: Chotebor - Ceska Trebova
- Czech Republic 23 May: Vlasim - Chotebor
- Czech Republic 22 May: Pribram - Vlasim
- Czech Republic 21 May: Slany - Pribram
- Czech Republic 20 May: Teplice - Slany
- Czech Republic 19 May: German border - Teplice
- 2012: The 25th anniversary
- 2011: Running along the south border
- 2010: Dreams come true
- 2009: Running in the Hills
- 2008: Castles, final in Prague
- 2007: Filled with events
- 2006: Hot July
- 2005: Autumn harmony
- 2013: From Germany to Slovakia and Poland
- Úvod
- Trasa
- Města obce
- Školy děti
- Média
- Galerie
- Video
- Kontakty
- World Harmony Run partnerem programu UNESCO
- Základní informace
Czech Republic 26 May: Rymarov - Kravare
In the morning we had a sunny morning run to the city Bridlicna.
Ráno jsme běželi do města Bridličná.
"I know I can run with you"
"Já s vámi taky poběžím!"
Beautiful ceremony in Bridlicna with Mayor Mr. Kamenec and the Vice Mayor Mr. Opatrny.
Velmi milé setkání v Břidličné s panem starostou Kamencem a místostarostou Opatrným.
Mayor spoke some kind words to our team.
Pan starosta náš tým uvítal několika milými slovy.
The Vice Mayor and his dog not only shared a wish, they also ran together.
I pejsek pana místostarosty do pochodně vložil své přání.
Clara who holds the torch is the local biatlon champion ranked number 2 in the Czech Republic.
S pochodní běží Klára, která se na mistroství republiky juniorů v biatlonu umístila na druhém místě!
Kids are always happy to get stamps..:)
Děti jsou vždy rády za naše razítka..:)
Nice refreshments which everybody welcomed.
Dobré občerstvení, které každý uvítal.
Mayor and Vice Mayor (and the dog) joined our run.
Starosta, místostarosta se i s pejskem přidali k nám.
We are always enthusiastic to great everyone on our journey:)
Vždy jsme nadšení zdravit uplně každého na naší cestě:)
Beautiful scenery and finally good weather for a while.
Krásný výhled a konečně pěkné počasí, alespoň na chvíli.
Our runner from Bayern, Germany, was really happy with the Bayern victory in football, so we celebrated with him!
Náš běžec z Mnichova byl velmi šťastný za výhru Bavorského týmu ve fotbale, a tak jsme slavili s nim!
We met a local resident who was happy to hold the torch.
Po cestě se setkáváme s místními lidmi. Jsme vždy moc rádi, když dokážou ocenit myšlenky běhu a na chvíli si podrží pochodeň.
The fastest runners on our team flying like birds in their natural habitat.
Naši nejrychlejší běžci letí jako ptáci.
This man stopped his motorcycle and wanted to hold the Torch and make wish for the world.
Tento muž zastavil na své motorce, aby si mohl podržet pochodeň a mít přání pro svět.
Happpy runners finally moving downhill.
Šťastní běžci konečně běží z kopce.
Our next ceremony was in Melcice.
Naše další ceremonie v Melčicíh.
We gathered in front of the city hall, and made a memorial picture.
Shromáždili jsme se před obecním úřadem a na památku se vyfotili.
Mayor Vojtěch Seidler ran with the torch.
Starosta Vojtěch Seidler s námi udělal několik kroků s pochodní.
Beauty... and..
Krása...a...
the beast....:)
a zvíře....:)
Guest Runners from Zlin helped us cover some kilometers.
Běžci ze Zlína nám pomohli uběhnout pár kilometrů.
This Castle in Hradec Nad Moravici impressed us with it`s history and beauty.
Hradeckomoravický zámek nás vskutku uchvátil jeho historií a krásou.
In local newspaper short story appeared about our visit.
V místních novinách o nás vyšel krátký článek.
Running through the gates of Hradec Nad Moravici castle.
Běh skrz bránu Hradeckomoravického zámku.
Vice Mayor Jan Špička is passed the torch by our day coordinator.
Místostarosta Jan Špička přijímá pochodeň od koordinátora dne.
The run from the castle with the Vice Mayor Špička was a big moment.
Běh ze zámku s místostarosou panem Špičkou a dětmi byl velký zážitek.
The ceremony in the gallery was nicely welcomed by the children.
Ceremonie probíhala v nedaleké hale kde nás děti pěkně uvítali.
"Who holds a torch for harmony?" "We do!"
Kdo drží pochodeň harmonie? My!
A football player making a sincere wish.
Mladý fotbalista a jeho upřímné přání pro svět-
We ran from the castle grounds with the football players and the Vice Mayor.
Běh ze zámku v doprovodu mladých fotbalistů a panem Místostarostou.
The runners had a short run to Opava.
Zakrátko jsme se objevili v Opavě.
Since it was Sunday, it was a pretty quiet day.
Byla neděle, a tak bylo kolem hezky ticho.
Running on cobblestone streets through the city.
Šlo nám to i po kočičích hlavách.
Ceremony in enchanting city hall of Opava.
Ceremonie v okouzlující hale městského úřadu.
The Vice Mayor Mr. Halatek was so gracious to come in on a Sunday to meet with the international team.
Náměstek primátora Opavy Dalibor Halátek byl velmi nadšen přijít i v něděli aby se uvítal s naším mezinárodním týmem.
We also were happy to meet this enthusiastic city hall worker and her daughter.
Velmi rádi jsme také poznali tuto veselou paní a její dceru.
Bananas were tasty but the tea even more:)
Banány chutnaly skvěle.. ale čaj byl ještě lepší:)
For these runners, even eating an apple is a friendly competition.
Přátelský závod běžců v jezení jablek.
It was a cheerful occasion for all.
Byla to veselá příležitost pro všechny.
The Vice Mayor with the city hall town behind him. This lovely architecture is from 1614.
Překrásná budova městského úřadu byla postavena již v roce 1614.
Zuzka from Zlin goes a little "bananas" on her last day with the team.
Zuzka má ráda ovoce i v její poslední den v našem týmu.
Anselm Mine in Ostrava.
Po cestě jsme také navštívili doly v Ostravě
Josef might have missed his calling as a miner. The hat seems to suit him.
Pepa by se asi měl stát horníkem..vypadá, že by zapadl.
The authentic clothes from the workers here.
Tady pověsili skutečně nosené oblečení horníků.
This museum is the largest exhibition of its kind in the world.
Dolní musem v Ostravě je označeno jako jedno z největších na světě.
Our tour guide was a retired worker from the mine. He showed us the original mining machines and belt conveyors. The seams were so narrow, that miners had to work lying down.
Měli jsme doprovod bývalého pracovníka z těchto dolů. Ukázal nám práci strojů a vysvětlil, jak dělníci pracovali (i v leže) v těchto uzkých štolách.
The team went further and further underground.. it was sort of eerie.
Šli jsme hlouběji a hlouběji do podzemí.
Ready to serve the people.
Vždy připraven sloužit lidem.
The original tools and rescue materials were also on display.
Originální nářadí a zachraňovací kyslíkové bomby byly také součástí expozice.
A big hello from the miner in Ostrava.
Velký pozdrav z dolů v Ostravě.
Distance: 86 km
Team Members:
Apaguha Vesely (Czech Republic), Josef Sverma (Czech Republic), Jennifer Cluck (USA), Balavan Thomas (Great Britain), Pranava Gigja (Iceland), Jadranka Grbic (Serbia), Sumahat Strohn (Germany), Erdenebold Gankhuu (Mongolia), Zuzka Rybkova (Czech Republic), Ilvaka Nemcova (Czech Republic), Ondrej Mocny (Czech Republic), Tereza Precechtelova (Czech Republic), Irena Majerova (Czech Republic), Uddhava Selucky (Czech Republic), Lenka Svecova (Czech Republic), Libor Bednarik (Czech Republic), Luboš Švec (Czech Republic), Karolína Mengerová (Czech Republic)
Harmonemail:
You can send a message to the runners or read the messages.
Gallery: See more images!
< Czech Republic 25 May |
Czech Republic 27 May > |